<nav id="yo5p4"><pre id="yo5p4"></pre></nav>
    <rp id="yo5p4"></rp>

    <button id="yo5p4"><object id="yo5p4"></object></button><rp id="yo5p4"></rp>

    <rp id="yo5p4"></rp>

    <rp id="yo5p4"></rp>

    <tbody id="yo5p4"><pre id="yo5p4"></pre></tbody>
    <rp id="yo5p4"><object id="yo5p4"></object></rp>
  1. 英語資訊
    News

    Yellow是黃色,Dog是狗,那​你知道Yellow dog是什么意思嗎?

    Source: 恒星英語學習網    2021-05-10  我要投稿   論壇   Favorite  

    大家都知道
    Yellow是黃色
    Dog是狗
    那你知道Yellow dog
    在形容人的時候
    是什么意思嗎?
    一起學習一下吧。

    “Yellow dog”是什么意思?

    當大家看到“Yellow dog” 這個詞,第一反應肯定是“黃色的狗”,沒錯!但是“Yellow”除了有黃色的意思以外,還有“膽小的;卑怯的”的意思。我們一起來看一下牛津詞典中對“Yellow dog”的英英解釋:A contemptible person or thing (非正式)卑鄙的人(或東西)。
    例句:
    He is a yellow dog, and nobody would like to get along with him.
    他是個卑鄙小人,沒有人愿意和他相處。

    Egghead ≠雞蛋頭

    其實,“Egghead”的意思是:理論家;受過高等教育的人;書呆子;對知識分子的蔑稱。
    例句:
    The committee was dominated by self-important eggheads.
    委員會被一群妄自尊大的書呆子控制著。

    Lucky dog ≠幸運狗

    其實,“Lucky dog”的意思是:幸運兒。
    例句:
    You are a lucky dog.
    你真是個幸運兒。


    將本頁收藏到:
    上一篇:夸人身材好千萬別說 Your body is good,真是太污啦!
    下一篇:if you like 別翻譯成“如果你喜歡”!
    最新更新
    論壇精彩內容
    網站地圖 - 學習交流 - 恒星英語論壇 - 關于我們 - 廣告服務 - 幫助中心 - 聯系我們
    Copyright ©2006-2007 www.swztv.com All Rights Reserved
    99久久中文字幕伊人